Sunday, March 26, 2006

The Collects of the Roman Missal compared...

The Tablet has been re-vamped and re-designed and it now contains a new weekly article by Dom Daniel McCarthy, OSB, called 'Listen to the Word', which is a study of the Sunday Collect (Opening Prayer) in the Roman Missal, using the Latin version of the editio typica. This Latin prayer is compared with the current I.C.E.L. translation of it. In my opinion, this is one of the more interesting articles in the magazine as it highlights the paucity of the English translation that we use in the Liturgy, as well as the shift in theological nuance, and the crying need for a more elevated and faithful translation of the beautiful Latin prayers. For example, Dom McCarthy noted today that the subject of the prayer for Laetare Sunday is God in the Latin prayer but in the English version, "we" are the subject.

Even without this study though, those among us who are fortunate to use the translation of the Liturgy of the Hours, approved by the English Bishops' Conference (and others) will notice that in Lent and Advent and on Sundays per annum, the translation of the Concluding prayer in the Office, which is a translation of the Latin Collect from the Mass of the day, is rather different from the I.C.E.L. translation of the same Latin Collect which is found in the Missal. This is because a special commission based in Leeds translated the Collects for the English Breviary but the I.C.E.L. version was foisted into the Missal and the American Breviaries. Even a cursory glance at these will reveal the notable difference in tone, nuance and theology between the I.C.E.L. and Leeds Commission versions.

In this season of Lent, it is particularly noteworthy that the while the Leeds Commission would translate the word 'gratia' as 'grace', the I.C.E.L. would translate it as 'help'...

Anyway, it seems The Tablet wishes to highlight these discrepancies to their readership and I applaud them for it! Sadly the articles by Dom McCarthy are not available online, so you'll have to buy or borrow a copy or have it photocopied and sent to you!

More recent articles:


The Anti-Iconoclast Mass of Passion Thursday
Today’s Divine Office contains an unusual feature: the antiphons of the Benedictus and Magnificat are not taken from the Gospel of the Mass (Luke 7, 36-50), as they are on nearly every other day of Lent. Instead, the former is taken from the Passion of St Matthew (26, 18), “The master saith, ‘My time is near at hand, with thee I keep the Pasch with...

A Comprehensive Guide to the Theology and Practice of Veiling
The latest release from Os Justi Press is a revised and expanded new edition of Anna Elissa’s Mantilla: The Veil of the Bride of Christ, this time in full color. (It first came out 9 years ago in Indonesia and quickly become a favorite of many readers until it sold out; it was time for a superior presentation, with better distribution channels. You...

Byzantine Holy Week Schedule in Rome
If you are planning on being in Rome for Holy Week during this Jubilee year, you should certainly make an effort to attend services in the Byzantine Rite at the church of St Anthony the Abbot on the Esquiline Hill, the Russian Greek-Catholic church in urbe. The quality of the music there is always very high, but for Holy Week and Easter, the choir ...

Daniel and Habacuc in Passiontide: Postwar Casualties
The Epistle at the traditional Latin Mass for the Tuesday of Passion week is the wonderful scene of Daniel thrown into the lion’s den by his enemies and expected to be scarfed down like cat food, but liberated after a quiet week inside the zoo, and a nourishing meal courtesy of his co-prophet Habakkuk (with rapid-flight angelic service lo...

Mary in the Old and New Testaments: The Overshadowed and Unhewn Mountain
Hail, O Theotokos, Maiden of many names: Tabernacle, Vessel of Manna, Table, Lampstand that bears the Light, burning Bush, overshadowed Mountain of God! (from Orthros - Morning Prayer - of the Melkite (Byzantine) Liturgy in the first week of Lent.)This is one of what I plan as an occasional series of posts in which I highlight types of the Virgin T...

Passion Sunday 2025
The Vespers hymn for Passiontide Vexilla Regis, in alternating Gregorian chant, according to a different melody than the classic Roman one, and polyphony by Tomás Luis de Victoria. ...

The Feast of Saint Mary of Egypt
The feast of St Mary of Egypt has never been on the General Calendar, but it is often found in the supplements of the Missal and Breviary “for certain places.” April 2 is the most common date, but in several places it was kept on April 9, and in the Byzantine Rite it is on April 1. The Golden Legend and the Roman Martyrology note that she is also...

Sitientes Saturday, The Last Day of Lent
In the liturgical books of the traditional Roman Rite, today is the last day of “Quadragesima”, the Latin word for Lent; since the mid-ninth century, tomorrow has been called “Dominica de Passione”, usually translated in English as “Passion Sunday.” The last two weeks of the season are collectively known as “Tempus Passionis – Passiontide”; the cu...

My Interview on Holy Week with Christopher Jasper on Pipes with Augustine
A few days ago, I gave an interview to Mr Christopher Jasper, the founder and director of the online Gregorian Chant Academy. The main subject of our interview is the various reforms of Holy Week, but we touched several related issues as well, such as the mindset of the whole project of liturgical reform in the 20th century. I make bold to suggest ...

The Offertory Incensation, Part I
Lost in Translation #122After preparing and offering the gifts and himself, the priest blesses the incense. As he places three spoonfuls of incense onto a live coal, he says: Per intercessiónem beáti Michaélis Archángeli, stantis a dextris altáris incénsi, et ómnium electórum suórum, incénsum istud dignétur Dóminus benedícere, et in odórem suavit...

For more articles, see the NLM archives: